Anforderungen
Bezugsrahmen für die professionelle Kompetenz von Sprach-Erzieher/in oder Sprach-Bildungsassistenten in deutschen Kindertageseinrichtungen
1. Benennung:
Fach-Erzieher/in für mehrsprachige und interkulturelle Erziehung oder Sprach-Bildungsassistent/in für deutsche Kindertageseinrichtungen.
2. Aufgabengebiet / Tätigkeitsbeschreibung
Das Aufgabengebiet orientiert sich am Bildungsprogramm für saarländische Kindertageseinrichtung und den konkreten Gegebenheiten vor Ort, sowie den weltanschaulichen und religiösen Orientierungen des Einrichtungsträgers.
Tätigkeitsschwerpunkte bilden:
- Die Gestaltung des alltäglichen Lebens
- Das Spiel
- Die Entwicklung anregungsreicher Räume
- Die Beobachtung und Dokumentation
- Die Elternarbeit und die Zusammenarbeit mit anderen Institutionen
- Die Gestaltung von Übergängen
- Umsetzung des Immersionskonzeptes zur Vermittlung der Nachbarsprache Französisch - Früh-Immersion
- Interkulturelle Pädagogik
- Fort- und Weiterbildung im Bereich frühkindliche sowie zweisprachige und interkulturelle Erziehung
- Die Planung und Gestaltung von Projekten
Die Tätigkeit vollzieht sich in einer Kindertageseinrichtung unter der Verantwortung des Einrichtungsträgers.
Die Wochenarbeitszeit und Urlaubsregelung richtet sich nach den rechtlichen Gegebenheiten des aufnehmenden Landes und den Richtlinien des Einrichtungsträgers bzw. in gesonderten Fällen (z.B.INTERREG-Projekt) nach bilateralen Absprachen.
Die Fach-Erzieher/in für mehrsprachige und interkulturelle Erziehung oder Sprach-Bildungsassistent/in ist pädagogisch und strukturell in das Einrichtungsteam integriert und orientiert ihre pädagogische Arbeit an der Einrichtungskonzeption.
4. Ausbildung und Berufserfahrung
Zugelassen werden Personen, die entsprechend der Vorgaben des Vorschulgesetzes und der Richtlinien der Heimaufsicht die Voraussetzungen zur Anerkennung als „pädagogische Fachkraft“ in Kindertageseinrichtungen erfüllen.
5. Technische Basiskompetenzen
Den Bezugrahmen für die technische Basiskompetenz von Fach
Erzieher/in für mehrsprachige und interkulturelle Erziehung oder Sprach-
Bildungsassistent/in stellen die Anforderungen an eine "pädagogische
Fachkraft“ in Kindertageseinrichtung.
Beherrschung der deutschen Sprache (entsprechend den Kriterien des Europäischen Referenzrahmens GERR Level B2)
6. Spezifische Kompetenzen
Interkulturelle Kompetenz und Weitergabe des soziokulturellen Wissens.
Grundkenntnisse in komparativer und internationaler Pädagogik und Bildungskulturwissenschaft.
Theoretische und praktische Kenntnisse bezüglich des frühkindlichen Erst- und Mehrsprachenerwerbs.
Fähigkeit zur Umsetzung des Immersionskonzeptes in Kindertageseinrichtungen – Früh-Immersion.
Fähigkeit zur Etablierung des pädagogischen Ansatzes der frühkindlichen Mehrsprachigkeit im Team, in der Einrichtungskonzeption und innerhalb der Trägerstrukturen.
Vernetzung mit regionalen Institutionen.
7. Tätigkeitsort
Öffentliche, kirchliche oder freie Kindertageseinrichtungen.
Référentiel des compétences professionnelles des Erzieherin :
1) Appellation
Erzieher(in)/assistant(e) éducatif(ve) de langue en école primaire française
2) Définition de l’emploi
- Enseigne sous la responsabilité de l’enseignant de la classe, la langue et la culture de son pays d’origine auprès des élèves des écoles maternelles et élémentaires (primaire), dans le but d’éveiller et de développer leur intérêt et leurs capacités dans le domaine d’une langue autre que la langue française.
- Participe au service public de l’enseignement, il respecte les orientations pédagogiques définies par le Ministère de l’Education Nationale pour la langue qu’il enseigne.
- Peut-être associé aux stages de formation proposés aux enseignants du 1er degré dans le domaine des langues vivantes.
3) Conditions générales d’exercice de l’emploi/métier
- L’emploi s’exerce en école primaire et en structure éducative gérée par la municipalité d’implantation.
- Il comprend 35h/hebdomadaire de travail et 5 semaines de congés payés.
- L’activité s’inscrit dans un travail d’équipe à l’intérieur de l’école.
4) Formation et expérience
- Cet emploi est accessible aux personnes diplômées d’Etat « Erzieherin ».
5) Compétences techniques de base
- Référentiel des compétences professionnelles des Erzieherinnen
- Maîtrise de la langue française (selon les critères du BO n° 41 8/11/01)
6) Compétences spécifiques liées au poste d’assistant éducatif de langue
- Connaître le système éducatif français et l’éthique professionnelle des enseignants français et s’y adapter.
- Savoir enseigner une langue étrangère.
- Concevoir et préparer le travail à réaliser dans la langue étrangère en s’appuyant sur les différents domaines du programme de l’enseignement en école maternelle.
- Concevoir et préparer le travail à réaliser en classe dans le domaine de l’apprentissage d’une langue étrangère en école élémentaire.
- Etre capable de : gérer la classe, d’évaluer le niveau d’acquisition de la classe, gérer la diversité des élèves
- Exercer une autorité de bon aloi et maîtriser la relation pédagogique.
- Partager ses connaissances sur la culture de son pays
7) Lieu d’exercice
- Etablissement public
- Structures éducatives des municipalités

